„Dante lecsapolta a költői vénámat”

Nádasdy Ádám nyelvész, költő, műfordító és egyetemi tanár, a Nyírj a hajamba és a Jól láthatóan lógok itt című verseskönyvek szerzője, számos Shakespeare-dráma, valamint Dante Isteni színjátékának fordítója.

További videók

A Z generáció médiahasználata

Hogy az információs technológiák egyre gyorsuló ütemben fejlődnek, mára közhelynek számít, akárcsak az, hogy a

Baráti beszélgetések

Sally Rooney első regénye, a Baráti beszélgetések 2017-ben jelent meg, azóta pedig az egész világot

Titkok a felszín alatt

A Balatonról általában a nyár, a napsütés, jégkockákkal teli, párás poharak, a vidám gyerekzsivaj és

Libri Trend

Déry Tibor-díjat kapott Krusovszky Dénes

A magyar irodalmi élet egyik legnagyobb hagyományokkal rendelkező szakmai elismerését a magyar irodalom művelésében elért kitűnő eredményeiért vehetik át az alkotók.

Podcast

lm.png
A sorvezető

Ne maradjon le az irodalmi világ legfrissebb híreiről, iratkozzon fel a Libri Magazin hírlevelére, hogy első kézből értesüljön a hazai és nemzetközi kulturális izgalmakról!




A „Beküldés” gomb megnyomásával elfogadom az a Libri Könyvkereskedelmi Kft.adatkezelési tájékoztatóját.