Egy korábbi cikkünkben már bemutattunk néhány, idén ősszel megjelenő könyvet – hiszen a 28. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál és a Margó Irodalmi Fesztivál és Könyvvásár közeledtével fellendül a magyar könyvpiac. Legutóbb nem csak az irodalmat kedvelőknek szemezgettünk a felhozatalból, most viszont bemutatunk néhány friss megjelenést a fikciós irodalom és a történelem műfajából.

A legnagyobb izgalmat talán azok élik át, akik egy sorozat következő részét várják, akik egy világ rajongóivá váltak, esetleg vannak még megválaszolatlan kérdéseik, és abban reménykednek, hogy hamarosan választ kapnak rájuk.

Nos, a Dagályfölde-sorozat rajongói örülhetnek, már nem kell sokat várniuk, hogy magyarul is megvegyék a harmadik részt. Philippa Gregory sorozatának új része, a Hajnalföld Gázsity Mila fordításában szeptember 13-án jelenik meg a Libri Kiadónál. Az angol írónő történetének helyszíne a hazája, 1685-ben: új király kerül a trónra, amely viszályokat szül, polgárháborút, cselszövéseket, és a szerelem is fontos szervezőereje a történetnek. A Hajnalföld című részben a szereplők előtt egy új élet lehetősége nyílik meg jóléttel ugyan, de teli veszéllyel.

Egy kicsit többet, de szintén nem sokat kell várniuk azoknak, akik Náray Tamás Barbara című regényébe már az első kötet (A végzet) után beleszerettek, ugyanis október 31-én jelenik meg szintén a Libri Kiadónál a második kötet, A találkozás. A családregény megrázó női sorsokon keresztül mutatja be a 20. századi Európa viharos történelmét.

Persze ugyanúgy izgatottak lehetnek azok, akik nem egy sorozat folytatását várják, hanem valamelyik kedvenc írójuk legújabb kötetét. Így akik szerették a Balatoni nyomozás vagy a Kalandok az erdő mélyén című Fiala Borcsa-könyvet, esetleg a WMN Magazin oldalán követik nyomon lelkesen Fiala újságírói munkásságát, azoknak minden bizonnyal jó hír, hogy szeptember 13-án jön a Kolibri Kiadónál a Bakonyi zsiványok, amely rendkívüli izgalmakat ígér, hisz amelyik könyvben az időutazás és a betyárvilág is szerepet kap, unalmas nem lehet.

Idén ősszel remek lehetőségek kínálkoznak azoknak is, akik a világirodalomban találták meg számításukat, ugyanis az októberben lezajló Margó Irodalmi Fesztiválra a megszokottnál több külföldi szerző érkezik.

Így többek között Jón Kalman Stefánsson izlandi költő, író is bemutatja Hiányod maga a sötétség című regényét, a kötet október 4-én jelenik meg a Jelenkor Kiadónál Egyed Veronika fordításában. A regény generációkon átívelve emberi életeket, sorsokat fest elénk, amik jelentéktelennek tűnnek, mégis összetartják és hatással vannak a világra.

Természetesen a magyar irodalom szerzői is szép számmal képviseltetik magukat a Margón. Így például Jánossy Lajos a Jelenkornál megjelenő Örök hely és mindenhol idő című regénye, ami a szabadság kérdéskörét boncolgatja, de szó esik benne a kádárkori évekről, a rendszerváltás és a jelen korlátairól, de a boldogulási lehetőségeiről is.

Jón Kalman Stefánsson október 14-én érkezik a Margóra / Fotó: Ragnar Axelsson

Nem kevésbé zűrzavaros éveket jelenít meg Jeroen Olyslaegers Vadasszony című regényében, amire már nem is kell olyan sokat várni: szeptember 13-án a Helikon adja ki Fenyves Miklós fordításában. A számos irodalmi díjat elnyert flamand dráma-, regény- és újságíró a holland nyelvű irodalom egyik legjelentősebb alakja; egyik regénye, a Védőr, 2019-ben a magyar nyelvű közönséghez is eljutott. Akik ezt olvasták, azoknak a Vadasszony helyszíne ismerős lehet: mindkét mű Belgiumban, Antwerpenben játszódik, ám az író ezúttal nem a 20. századba, hanem távolabbra, a 16. századba kalauzol el bennünket. A város lakosságának sokszínűsége élethűen jelenik meg az olvasó szeme előtt, s az események kavalkádjában, a néhány év leforgása alatt kirobbanó káosz és széthúzás, indítékok és viszonyok útvesztőjében végül már nem tudjuk, mi az árulás s mi a jótett.

Ahogyan Jeroen Olyslaegers Vadasszonyában, úgy Orhan Pamuk A pestis éjszakái című regényében is rövid idő alatt borul fel a kezdeti béke. A festői szépségű szigeten, Mingeren a keresztények és a muszlimok kapcsolatában a dögvész rég eltemetett sérelmeket hoz a felszínre. Ez megnehezíti a járvány elleni védekezést, sőt, gyilkosságokhoz is vezet. A Nobel-díjas író a művét még a világjárvány előtt kezdte el írni, hat évig dolgozott rajta, s mostanra aktuálisabb lett a téma, mint valaha. A Helikonnál szeptember 26-án Nemes Krisztián fordításában magyarul megjelenő könyvben a történelmi, politikai és szerelmi tematika izgalmas keverékével találkozhat az olvasó.

Az izgalmak hónapjai következnek tehát, hiszen számos fikciós-történelmi regény várható, amelyek révén sokat tanulhatunk a múltból, és viharos érzelmeket, kalandokat élhetünk meg a szereplőkkel együtt.

Még több cikk a témában: