193 éve született Lev Nyikolajevics Tolsztoj
Régi orosz arisztokrata családba született író, pedagógus, filozófus és utazó. Az orosz realizmus és a világirodalom egyik legfontosabb alakja.
Régi orosz arisztokrata családba született író, pedagógus, filozófus és utazó. Az orosz realizmus és a világirodalom egyik legfontosabb alakja.
Az Amerikai psycho szerzője Bret Easton Ellis hosszú idő után új nagyregénnyel jelentkezett. Megérte várni, egy újabb mestermű született, amelynek középpontjában a modernkori hedonizmus áll.
A június 13-án elhunyt Cormac McCarthy utolsó alkotása egy formabontó regénypár a bűntudatról, a gyászról és a pusztulásról. Az apokalipszis előrejelzése és diagnózisa egyben.
Francia regény-, novella- és esszéíró, többek között A három testőr (1844) és a Monte Cristo grófja (1844-46) című romantikus történelmi regények szerzője. Jules Verne után a második legtöbbet olvasott francia szerző. Műveit közel 100 nyelvre fordították le, és több mint 200 film készült belőlük.
Itáliai költő, a prehumanista líra és a reneszánsz kiemelkedő alakja. A róla elnevezett szonettforma évszázadokra meghatározta az európai költészetet.
A Hordtam az irhámat valódi Közép-Európai történet, amely éppen azzal tesz érvényes és hiteles állításokat a magyarságról, hogy messze túltekint a fogalom hagyományos értelemben vett korlátain.
Francia regényíró, fő műve a 20. századi világirodalom egyik legnagyobb hatású alkotása, Az eltűnt idő nyomában (1913-27) című hétkötetes regénysorozat, amely több mint 3000 oldalt számlál és 2000 szereplőt vonultat fel.
Francia író, költő, meseíró. Flaubert úgy nyilatkozott róla, hogy Victor Hugo előtt ő volt a francia nyelv legnagyobb mestere. Leginkább állatmeséiről híres, amik eredetileg nem saját történetei, hanem Aiszóposz, Phaedrus és a szanszkrit Pancsatantra nyomán fennmaradt szövegek voltak. Ezeket fordította le zseniális nyelvi leleménnyel franciára, és vezette be őket az európai köztudatba.
„Ha még nem olvasta a Háború és békét, ezt a fordítást válassza a kedves olvasó. Ne ijedjen meg a terjedelmétől, otthonosan fogja érezni magát ebben a tengerben.” Így ajánlja Jászberényi Sándor a Gy. Horváth László által újra lefordított mesterművet.
Író, költő, műfordító, drámaíró, a Nyugat újságírója. Kamaszkorától fogva jelentek meg írásai, de országos ismertségre Így írtok ti (1912) című irodalmi paródiagyűjteményével tett szert. Neki köszönhetően váltak kultikussá hazánkban Micimackó történetei. Mivel angolul nem igazán tudott, nővére, Emília (becenevén Mici) nyersfordítását használta a munkához. Előtte tisztelgett a mackó magyar elnevezésével is.
Ismét válogattunk a New York Times bestseller listájáról. Egy rendkívül izgalmas krimit, egy fantasy-t, egy rendhagyó ismeretterjesztő könyvet, továbbá egy húsbavágó regényt ajánlunk. Jó hír, hogy mindegyik megvásárolható eredeti nyelven a Libriben!
© Libri Könyvkereskedelmi Kft. Minden jog fenntartva!
Ne maradjon le az irodalmi világ legfrissebb híreiről, iratkozzon fel a Libri Magazin hírlevelére, hogy első kézből értesüljön a hazai és nemzetközi kulturális izgalmakról!